tag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post3192428172793568684..comments2024-03-28T07:18:40.645-03:00Comments on BLOG DO BRAGA: À ESPERA DOS BÁRBAROSFrancisco José dos Santos Bragahttp://www.blogger.com/profile/06714864584918763923noreply@blogger.comBlogger12125tag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-88676480651849677052017-07-12T11:57:15.755-03:002017-07-12T11:57:15.755-03:00Muito bom, meu caro.
Obrigado, e um abraço.
Ande...Muito bom, meu caro.<br /><br />Obrigado, e um abraço.<br /><br />AndersonAnderson Braga Horta (poeta, escritor, ex-presidente da ANE-Associação Nacional de Escritores e membro do Instituto Histórico e Geográfico do Distrito Federal)noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-79010611568840763052017-07-10T16:38:26.480-03:002017-07-10T16:38:26.480-03:00Prezado Amigo Professor Braga:
Leitor assíduo de...Prezado Amigo Professor Braga:<br /><br /><br />Leitor assíduo de seu blog, deparo-me com seu belo e percuciente artigo/análise sobre o poema "À espera dos bárbaros", de Konstantinos Kaváfis. <br />Anos atrás, premiado por um amigo grego comerciante em Sete Lagoas (ele já retornou à Grécia), pude ler essa peça poética e sensibilizar-me com seus versos fortes, numa enigmática sinfonia de tambores de guerra, mantra de advertência, convocação de clérigo.<br />Talvez pela minha incipiente formação cultural, sem a necessária sensibilidade para diferenciar os discursos poéticos ou a universalidade do conhecimento para discernir os conceitos mais profundos do pensamento erudito, pareceu-me estar lendo algo parecido com "O Corvo", de Poe. Tocado, evidentemente, pelo ritmo do poema (e admitindo que minha análise estava "prejudicada" por nada entender do idioma e do "pensamento" do autor), não descobri (e nem fui alertado) de que se tratava de uma metáfora. <br />Seu trabalho (mais um, resultado de sua conhecida erudição) não só revela toda a extensão da obra, sublinhando seu conteúdo político e atemporal, mas, também, potencializando a força poética do poema. Tudo isso sob sua técnica primorosa e cativante de escrever, que enreda o leitor, informa, instrui - e encanta.<br />Um grande abraço do admirador de sempre<br /><br />Márcio Vicente Silveira<br />De Sete Lagoas Márcio Vicente da Silveira Santos (historiador, escritor e jornalista, sócio-fundador da Academia Sete-Lagoana de Letras, sócio efetivo da AMULMIG e sócio correspondente do IHG-DF desde 1995)noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-41392652020242398482017-07-10T09:40:41.047-03:002017-07-10T09:40:41.047-03:00Esse título vale para os que pregam a volta do PT....Esse título vale para os que pregam a volta do PT...Dr. Rogério Medeiros Garcia de Lima (desembargador, escritor e membro da Academia de Letras de São João del-Rei)noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-41536035289553135862017-07-10T09:02:23.504-03:002017-07-10T09:02:23.504-03:00Muito agradecido, caro Braga, pelo envio da matéri...Muito agradecido, caro Braga, pelo envio da matéria, fruto de seu labor intelectual digno de elogios. Recomendações a Rute. Fernando Teixeira Prof. Fernando de Oliveira Teixeira (professor universitário, escritor e membro da Academia Divinopolitana de Letras, onde é Presidente)noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-14186834541544780042017-07-09T15:55:51.379-03:002017-07-09T15:55:51.379-03:00Extraordinário!
Mais uma vez o grande mestre Braga...Extraordinário!<br />Mais uma vez o grande mestre Braga brinda-nos em grego e português com estudo de alto nível.<br />Obrigado!João Carlos Ramos (poeta, escritor, ex-presidente da Academia Divinopolitana de Letras e sócio correspondente da Academia de Letras de São João del-Rei e da Academia Lavrense de Letras)noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-86952810703219211092017-07-09T12:04:45.709-03:002017-07-09T12:04:45.709-03:00Oi, Braga:
Parabéns pela tradução.
O original, em...Oi, Braga:<br /><br />Parabéns pela tradução.<br />O original, em grego, tem rimas?<br /><br />Prefiro interpretar o poema com outra metáfora:<br />em vez de pensar nos fluxos migratórios, prefiro pensar no imperialismo e nas multinacionais que invadem o país, e também na invasão da cultura alienígena.<br /><br />Jorge Antunes (compositor, introdutor da eletroacústica, expoente da música contemporânea, escritor e professor)noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-58643610597352438272017-07-09T11:59:08.344-03:002017-07-09T11:59:08.344-03:00Muito legal, Francisco.Muito legal, Francisco.Eliane Habib Tiburski (pós-graduada em Finanças pela EAESP-FGV, com 20 anos de experiência como diretora no Citibank, Head Trader da mesa de Investidores Institucionais e Dívida Externa, premiada com o IFR Best Fixed Income Desk-2000)noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-88738807538854390612017-07-09T11:56:37.268-03:002017-07-09T11:56:37.268-03:00Caro amigo Braga
O assunto parece interessante, e...Caro amigo Braga<br /><br />O assunto parece interessante, embora estranho: esperar os invasores bárbaros! ...<br />Vou ler o seu texto em seguida, com a atenção e o agradecimento de sempre.<br /><br />O amigo Mario. Dr. Mário Pellegrini Cupello (escritor, pesquisador, presidente do Instituto Cultural Visconde do Rio Preto de Valença-RJ, e sócio correspondente do IHG e Academia de Letras de São João del-Rei)noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-69378782104050025092017-07-09T11:35:54.507-03:002017-07-09T11:35:54.507-03:00Amigo Braga, Kaváfis é um dos gênios, que li na ju...Amigo Braga, Kaváfis é um dos gênios, que li na juventude e na maturidade - ao lado de Varela, Bandeira, Quintana, Jairo José Xavier (o maior dos brasileiros vivos) e Samuel Beckett - que me formou como leitor da Arte Poética e criador bisexto e circunstancial. Vou ler o seu trabalho com o respeito e interesse de sempre. Parabéns. Abr Marcelo Câmara (Jornalista, escritor, editor e consultor cultural)Marcelo Câmarahttps://www.blogger.com/profile/09161977473914281092noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-55366722606792525672017-07-09T10:49:48.975-03:002017-07-09T10:49:48.975-03:00É com prazer que apresento meu trabalho de recolta...É com prazer que apresento meu trabalho de recolta de importantes trabalhos de tradução para o poema "À ESPERA DOS BÁRBAROS" de Konstantinos KAVÁFIS (1863-1933), na língua portuguesa, e de textos de comentaristas e ensaístas na língua grega tratando do mesmo tema, traduzidos e comentados por mim.<br /><br />Escreveu José Paulo Paes, um tradutor brasileiro do poema "À ESPERA DOS BÁRBAROS", no seu ensaio crítico: "O fato de a cidade não esboçar um gesto de resistência ao invasor, de dispor-se a abrir-lhe as portas de par em par, mostra em que ponto de decadência estava o seu espírito cívico, que não trepida em sacrificar à barbárie os seus últimos foros de cultura: a arte da palavra, tida agora como produtora só de 'arengas, eloquências'."<br /><br />Teria o alexandrino Konstantinos P. KAVÁFIS previsto a situação a que chegamos em 2017, com crescentes levas de imigrantes forçando sua entrada na Europa e em outros países, naturalmente com o apoio da classe política, quando criou seu mais conhecido poema "À ESPERA DOS BÁRBAROS"? Ele insistia que sua visão era otimista quanto à questão e que não se tratava de uma profecia sua. Mas, apesar de seus comentários a respeito, feitos muito mais tarde, ele muito antes - 1898, para sermos exatos - escreveu seu poema em forma de um diálogo. Seu último verso - proclamando que os bárbaros, para os planejadores, representavam "uma solução" - é repetido hoje por muitos que defendem o fluxo migratório a que chegamos em 2017, não importa por quais razões.Francisco José dos Santos Braga (compositor, pianista, escritor, gerente do Blog do Braga e do Blog de São João del-Rei)noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-88528508230492556642017-07-09T10:37:23.949-03:002017-07-09T10:37:23.949-03:00Caríssimo amigo, BRAGA, paz!
À ESPERA DOS BÁRBARO...Caríssimo amigo, BRAGA, paz!<br /><br />À ESPERA DOS BÁRBAROS é atualíssimo!<br />Causou-me profundo impacto: a Europa espera os bárbaros fantasiados de pobres migrantes e quando chegam querem impor suas leis aos países que os acolheram. Todos? Não, alguns? Quantos? Ninguém sabe!<br />Uma aluna esteve há alguns dias na Jordânia e fez ação humanitária num campo de refugiados..<br />Impossível descrever o que ela viu...<br />MAS NO BRASIL, estamos aguardando, inertes, a chegada, o retorno dos bárbaros petistas!<br />Meus Deus, o Poema que você me enviou é profético para o Brasil, paralítico na defesa do civismo, da civilização cristã!Prof. José Lourenço Parreira (capitão do Exército, professor de música, violinista, maestro e escritor)noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6897103996875516073.post-59983367227299844472017-07-08T23:47:54.445-03:002017-07-08T23:47:54.445-03:00Este comentário foi removido por um administrador do blog.Francisco José dos Santos Braga (compositor, pianista, escritor, gerente do Blog do Braga e do Blog de São João del-Rei)noreply@blogger.com